Будущее в прошедшем

В январе 2019 в издательстве ART-XPRESS (Санкт-Петербург) вышло 3-е финальное двуязычное издание сборника поэтических миниатюр в японском стиле (хайку, сэнрю, танка, кёка + сумиэ) Виталия Свирина – «В ОТКРЫТОМ ОКНЕ».

Читать далее «Будущее в прошедшем»

40 лет назад в Японии придумали хонкаку-детективы, где читатель может раскрыть преступление раньше героя. Теперь их можно почитать и на русском

В 1980-х знаменитый японский писатель Содзи Симада создал новое направление внутри детективного жанра — романы-хонкаку. Детективы такого типа больше похожи на интеллектуальную игру, чем на литературу. Автор дает читателю столько же подсказок, сколько главному герою, чтобы тот мог попытаться раскрыть преступление самостоятельно — и, возможно, даже раньше сыщика в книге. За несколько десятилетий хонкаку-детективы стали популярны далеко за пределами Японии. Теперь главный бестселлер Содзи Симады «Токийский зодиак» впервые выходит на русском. Литературный критик «Медузы» Галина Юзефович рассказывает, что такое хонкаку и кому могут понравиться подобные романы, а также советует, какие еще японские детективы почитать. Читать здесь.

Ежегодник Япония 2018

Вышел очередной номер журнала Ежегодник Япония: Ежегодник Япония, 2018, Т. 47. По вопросам приобретения обращаться в Ассоциацию японоведов.

Неистовый эстетизм. Придворная жизнь древней Японии

В Москве выходит в свет русский перевод (Д. Харитонов) одной из самых упоительных книг о старой Японии: “Мир блистательного принца” Айвана Морриса (1925–1976).

Читать далее «Неистовый эстетизм. Придворная жизнь древней Японии»

Это еще не конец

Осенью 2018 г. в издательстве ART-XPRESS (Санкт-Петербург) вышло 2-е издание сборника поэтических миниатюр в японском стиле (хайку, сэнрю, танка, кёка + сумиэ) Виталия Свирина − «IN THE OPEN WINDOW».

Читать далее «Это еще не конец»

Хироко Кодзима «Чехов-сан, простите!»

Публикация русского перевода сборника эссе «Чехов-сан, простите!» японского специалиста по русской литературе и культуре Хироко Кодзимы. Иллюстрации, твердый переплет.

Читать далее «Хироко Кодзима «Чехов-сан, простите!»»

Случайности не случайны…

Интервью с автором книги «Восход или сумерки? О постсоветской русской литературе» Галиной Дуткиной

Читать далее «Случайности не случайны…»

Кириченко М.А. О книге «30 уникальных лиц Японии и России – 2»

В электронном научном журнале «Японские исследования» 2018/2 вышла рецензия М.А. Кириченко на японскую книгу 30 уникальных лиц Японии и России – 2. Люди, внёсшие большой вклад в налаживание культурных обменов и взаимопонимания между двумя странами / гл. ред. Х. Нагацука. Токио: Сэйкацу дзянару, 2017. 532 с. (Серия Dramatic Russia in Japan). Читать, pdf

Шум ветра в соснах

20 марта 2018 г. в издательстве ART-XPRESS (Санкт-Петербург) вышел сборник поэтических миниатюр в японском стиле (хайку, сэнрю, танка, кёка + сумиэ) Виталия Свирина «В открытом окне».

Читать далее «Шум ветра в соснах»

Дзэнкэй Сибаяма. Цветок безмолвствует. Очерки дзэн

Дзэнкэй Сибаяма. Цветок безмолвствует. Очерки дзэн. — СПб.: Наука, 2003. — 240 с. ISBN: 5-02-026856-9 [PDF]

Читать далее «Дзэнкэй Сибаяма. Цветок безмолвствует. Очерки дзэн»

Wordpress Social Share Plugin powered by Ultimatelysocial