Издательский дом «Гиперион» выпустил новое издание «Сказания о годах Хогэн» («Хогэн моногатари») в переводе замечательного российского ученого-востоковеда, педагога и переводчика Владислава Никаноровича Горегляда (1932–2002). Ровно 25 лет назад вышло первое издание, которое сразу же стало библиографической редкостью. 12 лет назад в сборнике «Японские сказания о войнах и мятежах» вышел облегченный вариант этого литературного памятника XII в. (перевод с переложения на современный японский с минимумом комментариев) в переводе В. Онищенко, и та книга тоже была мгновенно распродана.
Читать далее ««Сказания о годах Хогэн» («Хогэн моногатари»)»