Бестселлер японской писательницы Хиро Арикавы «Хроники странствующего кота» (16+) вышел в 2013 году и успел покорить миллионы читателей по всему миру.
Читать далее «Орская газета о странствующем коте 2 февраля 23 года»
Бестселлер японской писательницы Хиро Арикавы «Хроники странствующего кота» (16+) вышел в 2013 году и успел покорить миллионы читателей по всему миру.
Читать далее «Орская газета о странствующем коте 2 февраля 23 года»
Название произведения пока держат в секрете
Японский писатель Харуки Мураками выпустит новый роман. Он поступит в продажу в Японии 13 апреля. Приобрести книгу можно будет за 2 970 иен (около 1 600 рублей). Название произведения пока держат в секрете, его объем составит 1 200 страниц. Об этом говорится на сайте издательства Shinchosha.
Читать далее «Новая книга Харуки Мураками поступит в продажу в Японии в апреле»
Nagori. La nostalgie des saisons qui passent
ISBN: 978-5-91103-632-4
Аннотация к книге «Нагори. Тоска по уходящему сезону»
Рёко Секигути — японская писательница, живущая во Франции, автор двух десятков книг стихов, прозы и эссе, написанных по-японски и по-французски. Ее излюбленную тему можно обозначить как языки эмоций — казалось бы, не требующие перевода, общие для всех людей независимо от их национальной принадлежности и местожительства, но вместе с тем свои для каждого и подчас невыразимые в словах. Среди таких языков — вкусы, запахи, переживания.
Читать далее «Рёко Секигути: Нагори. Тоска по уходящему сезону»
Сначала мы познакомились с первой книгой о коте в блистательном переводе Галины Дуткиной. Это бестселлер японской писательницы Хиро Арикава «Хроники странствующего кота», имеющий по всему миру миллионные тиражи. Ее назвали книгой о настоящей дружбе. Вот только два читательских отклика.
В санкт-петербургском издательстве «Арка» вышла книга японоведа, старшего научного сотрудника Института восточных рукописей РАН Василия Щепкина «Айны глазами японцев: неизвестная коллекция А. В. Григорьева». В её основе — переведённые на русский японские рукописные документы XVIII–XIX веков, хранящиеся в Научном архиве РГО. Издание осуществлено при грантовой поддержке Русского географического общества.
(о книге Ирины Крайновой «Нэдзуми. Японские страдания»)
«Неостановимо, невосстановимо хлещет жизнь», как писала Цветаева. Вот и с моей поездки в Японию скоро уже «прохлещет» 10 лет. Известный японист и переводчик с японского Галина Дуткина в виду этого маленького юбилея еще раз перелистала мою книжку и оставила как бы «заметы на полях». Спасибо, Галина Борисовна! (Ирина Крайнова).
В издательстве «МИФ» вышла книга, посвященная мифам Японии (16+).
В целом линейка «Мифы от и до» (16+) выглядит привлекательной для тех, кто коллекционирует книги целыми сериями. Все издания выполнены в едином ключе: сжатая в духе «путеводителя» информация, почти «карманный» формат книжек, цветной срез страниц, удобная ленточка ляссе и иллюстрации в цвет обложки. Такие книги приятно прочитать и поставить на полку, а также подарить знакомым или родственникам, интересующимся тематикой мифов. До этого в серии выходили «путеводители» про кельтские, славянские, индийские, корейские и другие мифы. Теперь настала очередь японских.
Читать далее «Джошуа Фридман «Японские мифы»: корни «Звонка» и «Наруто»»
Не так давно мы публиковали на нашем сайте серию эссе Михаила Ефимова «Фото из альбома». Она вызвала много теплых откликов наших читателей.
И вот, записки вновь увидели свет — на сей раз в виде книги. «Моих друзей прекрасные черты» — так называется издание.
18 октября 2022 года в Москве в Шолоховском зале Литературной Гостиной Союза писателей России состоялся вечер, посвящённый выходу в свет в издательстве «Наука» «Большой библиотеки японской поэзии в переводах Александра Долина» в 8-ми томах.
В издательстве «Наука» вышла уникальная восьмитомная поэтическая серия, впервые представляющая российскому читателю поэтическое наследие Страны Восходящего солнца с древности до наших дней. Колоссальная антология раскрывает панораму поэтического мира Японии в удивительном разнообразии жанров и стилей, за каждым из которых стоят десятки и сотни имен авторов.
Читать далее «Большая библиотека японской поэзии в переводах Александра Долина, Т. 1–8»