Посвящение Боголюбову

С Саратовским государственным художественным музеем имени А.Н. Радищева наше Саратовское отделение Общества «Россия-Япония» связывают долгие деловые, дружеские, творческие отношения. Много интересных встреч, выставок и мастер-классов было проведено и в рамках фестивалей Японии в России, и просто настоящего, искреннего интереса и любви к Стране восходящего солнца.

Читать далее «Посвящение Боголюбову»

Иллюстрации к Иссумбоси вековой давности

Дорогие друзья! Несмотря на то, что музей «Япония. Куклы, сказки и легенды» сейчас не работает в обычном формате экскурсий и мастер-классов, а только в варианте выездных мероприятий, мы продолжаем знакомить вас с японскими сказками и фольклором.

Читать далее «Иллюстрации к Иссумбоси вековой давности»

Когда Бог грозы спит…

Дорогие друзья! Пока музей «Япония. Куклы, сказки и легенды» не работает в обычном формате экскурсий и мастер-классов, а только в варианте выездных мероприятий, мы продолжаем знакомить вас с экспонатами нашей коллекции и японским фольклором.

Читать далее «Когда Бог грозы спит…»

Памятный день

В недавней статье на Всероссийском сайте ОРЯ председатель Саратовского регионального отделения общества Марина Дьякова вспоминала день 31 января 1999 года.

Читать далее «Памятный день»

«Японский сад: от мечты к воплощению» — авторский курс ландшафтного дизайнера, практика с 19-летним опытом — Ирины Андриановой

Звезда Ирины зажглась более 10 лет назад, когда жюри конкурса «Зелёной стрелы» из числа именитых ландшафтных дизайнеров единогласно выбрали ее сад лучшим на конкурсе. На своём участке в Подмосковье ей удалось создать настоящую маленькую Японию, которая не раз становилась героем сюжетов на ТВ — каналах «Усадьба», «Загородный». Ирина — автор более 60 проектов и садов, с некоторыми из которых Вы сможете познакомиться у неё на сайте.

Читать далее ««Японский сад: от мечты к воплощению» — авторский курс ландшафтного дизайнера, практика с 19-летним опытом — Ирины Андриановой»

Пятилетие Российско-японского Центра ОТ БЕРЁЗЫ ДО САКУРЫ на Басманной

Диалог двух стран всегда складывается на основе знаний истории и культуры, поэтому так важно понять, что объединяет народы России и Японии, чему мы можем научиться друг у друга.

Читать далее «Пятилетие Российско-японского Центра ОТ БЕРЁЗЫ ДО САКУРЫ на Басманной»

«Гэндзи-моногатари»: жизнь вдали от мира

Не знаю, когда
Я снова увижу столицу
В весенних цветах.
Мое время прошло, отныне
Стану бедным жителем гор…
(«Гэндзи-моногатари», глава «Сума»)

«Гэндзи-моногатари»… При этих словах в воображении встает образ изысканной эпохи, картины императорского двора Старой столицы, вспоминаются имена поэтов, творящих во времена жизни Блистательного Гэндзи, многочисленные любовные похождения главного героя романа Мурасаки Сикибу – первого романа в истории японской и мировой литературы.

Читать далее ««Гэндзи-моногатари»: жизнь вдали от мира»

Прощальный полет журавля и девочка Вероника…

Нам снова пишут наши читатели…

На днях мы получили трогательное письмо из Магадана. Спешим поделиться с вами.

Читать далее «Прощальный полет журавля и девочка Вероника…»

Как мы сжимали рис

Ирина Крайнова

Название онигири произошло от глагола нигиру (сжимать), что отражает процесс приготовления этого популярного во всем мире продукта. Как многое хорошее, он родом из Японии. В средневековой аграрной стране крестьяне брали эти рисовые треугольнички (пирамидки, призмы) с собой в поле. Воины тоже носили их в походы. Задача была сохранить их и в жаркую погоду, потому онигири, в отличие от суши и роллов, готовятся из пресного риса, без добавления соли, сахар и уксуса. Суши же возникли как способ хранения рыбы.

Читать далее «Как мы сжимали рис»

Чистым кристаллом

Ирина Крайнова

Поездка в Саратов откладывалась, пока не дотянулась чуть ли не до конца года. Но когда увидела театрально-концертную афишу, поняла, что ни о чем не жалею.

Читать далее «Чистым кристаллом»

Wordpress Social Share Plugin powered by Ultimatelysocial