Волгоградская областная библиотека для молодежи
21 марта 2026 г.
Библиотека для молодёжи приглашает всех желающих на фестиваль японской культуры «Сакура».
Волгоградская областная библиотека для молодежи
21 марта 2026 г.
Библиотека для молодёжи приглашает всех желающих на фестиваль японской культуры «Сакура».
В сентябре 1945 года Японская империя прекратила свое существование, и страна была оккупирована США. Началась новая фаза вестернизации японского общества и культуры. Однако пройдет 20 лет, и японская культура начнет завоевывать страны Запада. Возник культурный феномен – «нихон сюми», то есть интерес ко всему японскому – от кухни и моды до технологий и образа жизни. Как японская культура завоевывала Запад?
Читать далее «Власть факта. Японская культура и страны Запада»
Томоми Орита – японская актриса и танцовщица японского традиционного танца, живущая и работающая в России, выпускница театрального училища в Токио и ГИТИС. В настоящее время исполняет главные роли в спектаклях «Журавль», «Расёмон», «Когда ты остров», «Девичьи странствия». В театрах России и Японии сыграла более двадцати главных ролей в современных и классических пьесах.
Читать далее «Томоми Орита: Система Станиславского — это самая фундаментальная из актерских техник»
Юлиана Данилова
«…в этот соловьиный рассвет я думал о том,
почему соловьиный этот рассвет похож
на наш русский, но говорим мы, люди, по-разному,
когда птицы говорят одинаково…»
Б. Пильняк, «Корни японского солнца»
Борис Андреевич Пильнях – один из тех «пролетарских» писателей, чей литературный талант раскрылся в первые годы советской власти. Автор ряда неоднозначных, и потому смелых для того времени, произведений – «Голый год», «Красное дерево», «Повесть непогашенной луны», стал первым советским писателем, посетившим далекую Страну восходящего солнца. Свои впечатления («путевые впечатления») от увиденного он изложил в книге «Корни японского солнца», изданной через год по возвращению в Россию. И после посещения Японии в 1926 году эта страна не отпускала писателя – Пильняк поддерживал знакомства с рядом японских русистов, посещавших его на родине. В 1932 году Борису Андреевичу было разрешено снова – уже в виде частного визита, посетить полюбившуюся ему дальневосточную страну.
Читать далее «Борис Пильняк: первый советский писатель в Стране восходящего солнца»
Дорогие друзья!
Нет ни одного любителя японской культуры, литературы или истории, кто не слышал бы ни разу имени Хаяо Миядзаки. Даже если вы небольшой поклонник анимации, все равно, хоть раз да видели «Мой сосед Тоторо» или «Ходячий замок».
Москва 11 мар Вести. Фестиваль российской культуры пройдет в Японии в мае. Об этом ИС «Вести» рассказал специальный представитель президента Российской Федерации по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой.
Читать далее «Фестиваль российской культуры пройдет в Японии в мае»
Камчатский художественный музей приглашает жителей и гостей региона посетить открытие выставки «Япония: далекая – близкая». Мероприятие состоится 12 марта в 17 часов.
Токио, 8 марта (Jiji Press) — Японские производители игрушек пересматривают концепции своей продукции с учётом принципов разнообразия и инклюзивности, стремясь расширить мир, который дети воспринимают через игру, на фоне постепенного ослабления жёстких гендерных ролей в обществе.
Я абсолютно не спортивный человек, от слова совсем. Уроки физкультуры в школе и институте были сущим наказанием. Также я не люблю смотреть, как многие, спортивные соревнования и т.д. И выше, рассказывая о своих предпочтениях, я употребила слово «в основном» в отношении аниме и манги с мистикой и фэнтези, потому что … неожиданно для себя увлеклась тремя спортивные аниме про плавание, про волейбол и про баскетбол.
Государственная библиотека Кузбасса для детей и молодежи на Арочной
15 марта 2026 г., 11:00
В ходе встречи, приуроченной к 8 марта, участники познакомятся с творчеством выдающихся женщин-мангаков — от пионерок сёдзё-манги до современных авторов, чьи работы изменили лицо индустрии.