Бурятия — уникальный регион, где переплетаются европейская и азиатская культуры. Многие туристы, россияне и иностранцы, побывав тут, убеждаются, что это точка концентрации доброжелательности и душевного комфорта. Размеренный темп жизни, буддийские храмы, красота Байкала, восточный менталитет местных привлекают в Бурятию все больше молодых людей из соседних Монголии, Китая и Японии, и для многих русский язык становится почти родным: после учебы они остаются в Улан-Удэ, работают и создают семьи
Вот он, русский балет! В Бурятии
19-летняя Куруми Кимура и 20-летняя Аяка Иноуэ — первые балерины-японки, попавшие в Бурятский государственный академический театр оперы и балета, буквально перейдя дорогу: перед этим они отучились три с половиной года в Бурятском республиканском хореографическом колледже имени Ларисы Сахьяновой и Петра Абашеева. В этом году их первый сезон в качестве артисток балета.

© Фото из личного архива Куруми Кимуры

Девушки исполняют партии практически во всех спектаклях. Серьезным испытанием для них стал новогодний «Щелкунчик»: Куруми — солистка, Аяка — в кордебалете. «Это было о-о-очень тяжело», — щебечут наперебой девушки. На протяжении всего разговора они будут часто повторять слово «очень».
«Было четыре состава. Но даже с учетом этого я, хоть и с перерывами, танцевала Машу целых семь раз подряд! Партия трудная. На протяжении почти всего спектакля моя героиня на сцене, нужна актерская игра, быстрое переодевание», — говорит бойкая и улыбчивая Куруми.
«Кордебалет был задействован все 19 дней», — вторит ей скромная, большеглазая Аяка.
Обе признаются, что русский балет всегда был их мечтой. С четырех лет они занимались танцами в частных школах у себя на родине, но это больше напоминало кружки по интересам — государственных школ балета в их стране нет. Серьезная учеба началась именно в Бурятии — попасть в хореографический колледж к педагогу Веронике Мироновой им помогли хореографы, работавшие в Японии, в том числе Александр Мишутин.
Документы для поступления были поданы после завершения пандемии.
«Я до последнего не знала, в каком именно городе в России окажусь. Но вот в 15 лет я приехала в Улан-Удэ и очень этому рада. Город принял очень хорошо, в колледже нас опекали, помогают как с работой, так и с бытом в театре. Мы были на Байкале, в Иволгинском дацане, появилось много друзей — в основном это коллеги, однокурсники и их друзья», — рассказывает Куруми. Самым сложным было, соглашается с ней и Аяка, — выучить практически с нуля русский язык и смириться в период учебы с отсутствием ванны в общежитии.
«Занятия по русскому языку, живое общение помогли. И ванна сейчас уже есть», — смеется Куруми. Балерины живут в съемных квартирах и могут позволить себе после репетиций и спектаклей, которые заканчиваются поздним вечером, понежиться в горячей воде с ароматной пеной.
«Нам повезло, что мы приехали в Россию весной. Было тепло, — продолжает японка. — В Японии многие пугали — «там будет о-о-очень холодно, на улицу выйти не сможете». Нет, все хорошо, мы уже привыкли и к местной кухне. Хотя она, конечно, жирновата, и из-за профессии приходится придерживаться диеты. Но я уже научилась делать бурятские буузы».
Современные технологии позволяют девушкам быть на связи с родными. Аяка признается, что больше всех по ней скучает бабушка. После завершения сезона, летом, они отправятся в Японию — в первый свой отпуск в качестве артистов балета бурятского театра. Следующая их мечта — ведущие партии в «Ромео и Джульетте» и «Баядерке».
<…>