Мосты Дружбы. Теперь – легко!

В начале января от Комитета женщин Общества «Япония – страны Евразии» (ОЯСЕ) отделения Общества «Россия-Япония» получили приглашение участвовать в Новогоднем международном телемосте. Это событие стало не просто формальной встречей, но символически представила в эфире диалог двух культур. Прекрасное предложение и прекрасное начало Нового 2025 года! Своими впечатлениями после Интернет-встречи делится Председатель Саратовского отделения Общества «Россия-Япония» Марина Анатольевна Дьякова.

Международные встречи, …не выходя из дома!

— Когда я прочитала письмо-приглашение от Комитета женщин из ОЯСЕ, я удивилась, как все просто, на самом деле. Да, конечно, нужно подключиться через Интернет. Впрочем, теперь это уже не является чем-то необычным. Мы, по большей части, все общаемся через Интернет. Но дальше в приглашении шли слова, как будто это касалось наших обычных женских встреч, которые мы организуем с соседями в своем родном городе: «При встрече, просим Вас взять какой-то напиток для тоста. Давайте поздравим с Новым годом и поднимем бокал за новогодние желания, видя веселую улыбку друг друга…». И, поскольку, все можно сделать через смартфон, то никуда даже не нужно идти, кроме …парикмахерской! Сразу наступило спокойствие, ощущение, что скоро придут гости, но при этом не нужно никаких лишних хлопот.

Счастье общения

— Все те годы, которые мы посвятили дружбе с Японией, мне представляются самыми плодотворными, насыщенными, полезными. Постоянно живу с мыслью: «Какое счастье, что мне предоставлено судьбой познакомиться с японскими друзьями, которые так просто и великолепно все делают». Вот могут легко и просто организовать встречу в Интернет! Заявок было около 30. В основном из России: Владивосток, Дубна, Екатеринбург, Хабаровск, Самара, Саратов, Ульяновск, Оренбург. Были женщины из Казахстана. О чем мы говорили? Мы друг друга поздравляли с Новым Годом. Японцы также отмечают Рождество, как праздник разных культурных, который прочно вошел в традиции народов. Мы искренне говорили о том, что хотим дружить, хотим общаться, хотим встречаться. Мы хотим самого главного – основы для построения дружбы, поэтому мы хотим мира.

При этом, были и простые, как говорят, житейские поздравления и пожелания исполнения надежд и чаяний в Новом году. Мы все были едины в том, что дружба наша будет продолжаться. И это единомыслие ещё больше укрепило нас.

Учиться общению

— Эти многие годы общения с японцами, как представителями другой культуры, отчасти иного мировоззрения, дало мне возможность осознать некоторые вещи. Например, чтобы тебя понимали, нужно научиться «говорить от сердца». С другой стороны, время диктует и свою лексику. Могу констатировать, что мы уже научились говорить «правильные слова в духе времени». Очень важно понимать, как мне кажется, что японцев невозможно обмануть. Они чувствуют глубоко, и сами нам демонстрируют всегда, как нужно себя вести в необычных ситуациях с разными людьми: с кем мы сталкиваемся по нашей работе, или, вообще, в жизни. Эта особенность японцев касается их менталитета, который выработался на основе нескольких столетий. Причина – очень большая плотность населения. И в такой, образно выражаясь, «коммунальной квартире», очень важно, как мне кажется, осознавать ценность всякого произнесенного слова, и даже …мыслей.

Радость общения

— Мне всегда и всем хочется, при случае, пожелать иметь друга из Японии. Ведь, существует же движение городов-побратимов. Почему не создать движение «людей-побратимов»?! Чем отличается работа и сотрудничество с Японией? Мне, имеющей опыт общения с представителями разных стран, видится разница: насколько от души, насколько искренне японцы отдаются делу дружбы, делу мира. Сейчас, воистину, нет границ для общения. Вот, мы тепло и радостно поздравили друг друга с Новым годом, и обменялись самыми наилучшими пожеланиями в 2025-м году. Прозвучали прекрасные тосты. Наше пространство общения наполнилось замечательным выступлением из нашего территориального центра России: Екатеринбурга, который соединяет Восток и Запад. Активисты местного отделения Общества исполнили Рождественские святочные колядки. И пусть наши дни будут наполнены энергией радости, энергией добра. В заключение нашей встречи прозвучала песня на японском языке «Красная стрекоза» в исполнении нашей соотечественницы из Хабаровска. По содержанию эту песню больше можно отнести к колыбельной. Но, при этом, ее мелодика, как нельзя лучше, перекликается с новогодними мелодиями. Очень похожа в этом стиле немецкая традиционная новогодняя песня «Stille Nacht». Это было очень мило и тепло по-детски, по-детски радостно.

Вот так, в первые дни года мы женщины-участники встречи так активно себя проявили и заявили о горячем желании мира, дружбы и добра. И пришло ощущение, что действительно все возможно, когда мы объединяемся вместе, когда мы говорим на одном языке дружбы, добра, мира. Давайте продолжим наше общение, наше взаимодействие. Будем бережно, и с большой благодарностью относится друг к другу. Как здорово начался новый год с дружбы!

Беседовал Александр ВЕНИАМИНОВ
Фото из архива Марины ДЬЯКОВОЙ

Автор: Admin

Администратор

Wordpress Social Share Plugin powered by Ultimatelysocial