Песню «Гляжу в озера синие» исполнили на японском языке

Песня «Гляжу в озера синие» стала следующей музыкальной композицией, прозвучавшей в цикле «Новые песни о России» представительства Россотрудничества в Японии.

Песня была написана для телесериала «Тени исчезают в полдень». Композитор — Леонид Афанасьев. Cначала она была инструментальной композицией, и только после того как было снято уже несколько серий фильма, был приглашён поэт Игорь Шаферан, который и написал к мелодии слова.

История создания этой песни особенная. Леонид Афанасьев — лётчик. Он воевал на фронтах Великой Отечественной войны. Будучи командиром эскадрильи, Леонид Афанасьев сто шестнадцать раз вылетал на труднейшие задания.

Однажды, уставший, засыпающий за штурвалом боевого самолёта, Леонид Афанасьев возвращался на аэродром после боевого задания. Силы покидали его. Он терял контроль над собой и самолётом. Собрав последние силы, Леонид посмотрел где летит и можно ли там посадить самолёт. То, что он увидел под крылом самолёта поразило его: он летел над водной гладью, светило солнце, в голубой воде отражалось всё, что было вокруг — небо, облака, лес на берегу и его самолёт. В его голове зазвучала музыка. Это потрясение вернуло ему силы продолжить полёт. Успешно совершив посадку, летчик записал музыку, которая стала основой для известной мелодии.

По просьбе представительства Россотрудничества в Японии талантливый поэт-переводчик Юитиро Окамура сделал перевод текста песни на японский язык. Спеть песню согласилась выдающаяся певица, лауреат многих российских и международных конкурсов вокалистов Харуко Сэкимори. Два года она училась в Академии Маринского театра у Валерия Гергиева, Елены Образцовой. Она исполнила песню на русском и на японском языке.

Источник

Автор: Admin

Администратор

Добавить комментарий

Wordpress Social Share Plugin powered by Ultimatelysocial