Некоторые универмаги в Японии предпринимают шаги в поддержку многообразия в своих отделах одежды.
Читать далее «Японские универмаги рекламируют гендерно нейтральную одежду»
Некоторые универмаги в Японии предпринимают шаги в поддержку многообразия в своих отделах одежды.
Читать далее «Японские универмаги рекламируют гендерно нейтральную одежду»
Посол США в Японии Рам Эмануэль высоко оценил визит премьер-министра Японии Кисида Фумио в Киев, назвав его историческим.
Император Японии Нарухито произнес вступительную речь на специальной сессии ООН по водным ресурсам и бедствиям.
Читать далее «Император Японии произнес вступительную речь на конференции ООН по водным ресурсам»
Власти Японии сообщили, что премьер-министр страны Кисида Фумио во вторник прибыл в Украину с неанонсированным визитом.
Жители Токио поминают жертв атаки с применением смертоносного газа зарина в токийском метрополитене почти три десятка лет тому назад.
Читать далее «В Японии помянули жертв зариновой атаки в токийском метро в день 28-й годовщины»
Пассажиры специализированного туристического поезда с открытыми вагонами могут насладиться неспешной поездкой и фантастическими видами гор Асо в префектуре Кумамото на юго-западе Японии.
Читать далее «В японской префектуре Кумамото стал ходить специализированный туристический поезд»
Саратовское отделение – это не предприятие и не офис. Общественная организация, более 30 лет назад ставшая наследницей зарегистрированного отделения Общества «СССР-Япония», ведет свою деятельность вне зависимости от объявленных мероприятий, потому что Общество – это люди. И, хотя фестивали японской культуры по известным причинам пока не проводятся в регионе, мы не можем не делать то, что однажды полюбили. Таланты, которыми щедро наделил Творец саратовскую землю, проявляют свои уникальные способности. Наши члены делятся творческими находками, радуют открытиями, удивляют предметами народного творчества. Писатели и поэты, актеры и мастера народных промыслов – не только постоянные участники всех мероприятий Саратовского Отделения, они неутомимые труженики, которые используют всякую возможность включить в свое творчество элементы японской культуры.
Читать далее «О Харуки Мураками, кошечке манэко-нэки и саратовских поклонниках японской культуры»
Профессор Хаттори: гениальность россиян позволила снизить влияние западных санкций
Читать далее «Японский профессор восхитился гениальностью россиян в условиях санкций»
Некоторые южнокорейские истцы по делу, которое касается проблемы труда в военное время, подали новый иск, добиваясь от японских компаний возмещения ущерба. Они выступают против плана правительства Южной Кореи по урегулированию вопроса о компенсациях.
Читать далее «Южнокорейские истцы подали новый иск, связанный с проблемой труда в военное время»
Южнокорейская компания-гигант сталелитейной промышленности POSCO объявила о намерении пожертвовать еще 4 млрд вон, или около 3 млн долларов, фонду, который будет выплачивать компенсации лицам, утверждающим, что их принуждали к труду на японские фирмы во время Второй мировой войны.