В экспозицию выставки «Путь к Фудзи», ныне проходящей в выставочном зале «Ижад» Башкирского государственного художественного музея им. М.В. Нестерова, вошло более ста редких артефактов японского искусства XX-XXI веков из частных коллекций и произведения современных уральских мастеров, созданные в традиционных техниках Японии. Значительную часть экспозиции составила японская керамика из личной коллекции Ивана Льва (Екатеринбург).
Каждая модульная экспозиция построена с учётом основных времён года: весны, лета, осени и зимы. Через предметный мир перед зрителем открывается красивая церемония традиционного чаепития – это чугунные котелки, керамические чайники и чайницы, покрытые глазурью, изумительные чаши с подглазурной полихромной росписью, изящные бамбуковые ложечки с резьбой. Примечательно, что выбор атрибутов для чайной церемонии отражает различные мысли хозяина, связанные с сезоном и эпохой. Если чаепитие происходит в осенне-зимний период, то чайные предметы должны быть вытянутой формы, с узким горлышком, для того чтобы чай оставался горячим. В весенне-летний период – чаши и пиалы должны быть с широким горлышком – для быстрого охлаждения напитка.
В различных техниках представлены цветочные вазы и сосуды для воды, чаши и пиалы, блюда и тарелки. Уникальна керамическая посуда в стиле Раку, для изготовления которой вместо гончарного круга используется ручная формовка глины, а в качестве покрытия – пепельно-чёрная или прозрачная глазурь.
Значительная часть керамических изделий Японии характеризуется нестандартным и «естественным» внешним видом, в том числе намеренно оставленными «дефектами» поверхности, потёками, трещинами и пузырями глазури, следами пальцев и так далее, выражая традиционные эстетические представления японцев – стремления к беззастенчивости, элегантности и скромной простоте.
Выточенная на токарном станке и покрытая росписью, японская деревянная кукла Кокэси (кокейси или кокеши) состоит из цилиндрического туловища и прикреплённой к нему головы. В качестве материала используется древесина различных сортов – вишни, кизила, клёна или берёзы. Эти простые деревянные японские куклы уже более 150 лет изготавливаются в качестве игрушек для детей и как куклы-талисманы.
Большой интерес в экспозиции представляет традиционная японская одежда – это шёлковые Кимоно, Т-образной формы, подобные халату, без воротника, с набитым по подолу сезонным рисунком – весенними бабочками и вишнёвым цветением, летними водяными знаками, осенним мотивом с листьями японского клёна, зимними расцветками с соснами и бамбуком. Одежда на теле закрепляется широким поясом оби, расположенным на талии. Вместо европейских пуговиц – ремешки и бечёвки; широкие рукава Содэ – мешкообразной формы.
В рисунке куртки-накидки Хаори, надеваемой поверх кимоно, изображён знаменитый японский карп, являющийся символом бесстрашия, хладнокровия, удачи, победы и вдохновения. Такое значение он получил благодаря древней китайской легенде, согласно которой бесстрашный карп по струям грозного водопада поднялся к Вратам Дракона и сам превратился в дракона.
На выставке представлен ещё один вид кимоно – это Юка́та («одежда для ванны»), которую носят как мужчины, так и женщины.
Неизменным церемониальным атрибутом японской одежды является складной веер, появившийся в Стране восходящего солнца около двух тысяч лет назад. В те времена это был далеко не обычный модный аксессуар. С помощью веера люди приветствовали друг друга, выражали почтение, использовали его как неизменный атрибут чайной церемонии или же во время танцев. Японский веер использовался даже для раздачи милостыни или приёма угощений.
Среди вещей особый интерес в экспозиции представляют красивые и элегантные Фуросики (или Фурошики) – японская техника складывания и завязывания квадратного куска ткани различных размеров для обертывания предметов.
Среди керамических изделий внимание привлекают миниатюрные маски О́ни – в японской мифологии злобные клыкастые и рогатые человекоподобные демоны с красной, голубой или чёрной кожей, живущие в Дзигоку, японском аналоге ада.
В «Японских мотивах» уральского мастера Натальи Смирновой композиции, построенные по традиционным канонам японского классического искусства, покоряют красотой и изысканностью рисунка, романтической возвышенностью образов.
Авторские листы челябинского художника Натальи Курбатовой возрождают классическую технику японской монохромной живописи суми-э, т.е. живопись тушью, похожей на акварель. Сюжетом её произведений стали прекрасные японские цветы («Цветущая ветка Сакуры», «Цветение ирисов», «Пробуждение», «Как и сотни лет назад…», «Маки перед грозой», «Вьюнок», «Цветок императора»).
На свитках из папируса, пергамента и бумаги в строгой, монохромной манере вырисовываются реки и горы, водные потоки и лесистые берега, повседневная жизнь маленького человека в окружении могучей природы. Глубиной и романтикой наполнены эти произведения.
Любителей современного японского боевого искусства фехтования на бамбуковых мечах Кэндо («путь меча») привлечёт облачение, состоящее из нескольких предметов: Мэн – шлем для занятия кэндо; Тенегуи – полотенце, предназначенное для впитывания пота под шлемом; Котэ – защитные перчатки; До – кираса для защиты торса; Тарэ – защита бёдер; Синай – бамбуковый меч, для полноконтактного поединка в кэндо; Бокен – деревянный меч, для изучения техник и выполнения ката; Кодачи – деревянный меч, для выполнения ката; Чехол для синай и бокен; Кендо ги – куртка для занятий кэндо; Хакама – штаны для занятий кэндо; Иайто – меч для занятий иайдо; Кендо богу – защитное снаряжение для занятий кэндо.
Завершается выставка монументальным баннером, воспроизводящим одну из 36 цветных гравюр – «Южный ветер. Ясный день» или «Красная Фудзи» известного японского художника Кацусики Хокусая (1760-1849). Самая высокая горная вершина Японии (3776 м) изображена поздним летом, либо ранней осенью, когда освещённая лучами восходящего солнца Фудзи начинает отсвечивать красным цветом – символом брачного союза Земли и Неба. Несмотря на простоту композиции, величие и скрытое могущество природы передано в огненно-красном цвете склонов горы и глубине голубого небосвода. Многие художники были ошеломлены и потрясены мощью замысла семидесятилетнего Хокусая.
Выставка продлится по 2 октября 2022 г.
Ольга Поленок, фото автора.