4 февраля 2022 года в Бийской библиотеке имени Шукшина прошла встреча с Антоном Такедой − историком, искусствоведом и руководителем клуба исторической реконструкции «Клан Такеда».
В этот зимний февральский день почитатели японской культуры окунулись в уникальный мир японской поэзии, истоки которой зародились в глубокой древности.
Название встречи «Услышать звук «Цурунэ» не случайно. Цурунэ – звук спускаемой тетивы. Как говорят сэнсэи традиционного высокого искусства кюдо (стрельбы из традиционного японского длинного лука юми), лучник, чтобы поразить цель, должен услышать звук спускаемой в момент выстрела тетивы не ухом, а сердцем. Так и поэзию Страны Восходящего Солнца, а в частности трехстишия хайку, важно услышать сердцем. Участники встречи смогли через трёхстишия хайку увидеть мир по-другому, в иной, особенной красоте, запечатлённом моменте.
Вниманию гостей впервые были представлены авторские хайку Антона Такеды, ранее публиковавшиеся только в его интернет-блоге.
Антон также рассказал об истории и традициях Японии, о её тесной связи с Россией, а также о планах КИР «Клан Такеда» на будущее.
О, как хорошо
Руки согреть в зимний день
О чашку с чаем!
* * *
Снег. Ветер. Вечер.
Пустынная дорога.
Зыбкий свет вдали.
* * *
Июльский полдень.
На колокольной бронзе
Дремлет мотылек.
* * *
Ночь наступает.
Лишь вершины гор горят
В лучах заката.
* * *
Слова и строки
Пеплом в небо взлетают.
Сжигаю стихи.
* * *
Птица вспорхнула,
Снег с веток сосен стряхнув,
И вновь тишина…
* * *
В зимнюю полночь
Слышно, как падает снег
При яркой луне.
* * *
Старик задремал.
Выпала книга из рук.
Кончается жизнь…
* * *
Мы расстаемся…
Стынет не выпитый чай
В глиняной чашке.
Легкий кораблик
По водной глади скользит
Из детства в старость.
* * *
На желтом листке
Тушью стихи напишу
И ветру отдам.
* * *
Кончилось лето.
Тихо в ладонь мне упал
Первый желтый лист.
* * *
Скажи, цикада,
Кто песню твою унес
В осенний закат?
* * *
С самим собой
Встретился взглядом в толпе.
Дрогнуло сердце.
* * *
Дождливым утром
Серое небо давит
На крыши домов.
* * *
Ночью весенней
Ветер в окно постучал,
Просясь на ночлег.
* * *
На миг замерев,
Капля готова упасть
В весенний поток.
* * *
«А скоро весна!», −
Встречный с улыбкой сказал.
Тепло на душе.
* * *
Ночной снегопад.
Снежинок в лунном луче
Бесшумный танец.
* * *
Ветер крепчает.
Пусть молитва согреет
Того, кто в пути.
* * *
Смотреть на огонь
И слушать ночь за окном −
Все, что мне нужно.
* * *
В беседке старик
Про чашу с чаем забыл,
Любуясь луной.
* * *
Так мимолетно
Рукой руки касанье…
А сердце помнит.
* * *
Как тихо в саду!
Слышно как падает снег.
Ночной снегопад.
Автор: Антон Такеда
Дмитрий Щекочихин для сайта ОРЯ.
Фото: библиотека им.Шукшина.