Митрополит Иларион: духовные контакты народов РФ и Японии важны для гуманитарных связей

При этом митрополит отметил и большие культурные различия народов, но призвал к углублению отношений православных верующих двух стран

Важной частью гуманитарных связей между Москвой и Токио являются духовные контакты двух народов, и в первую очередь православных верующих России и Японии, однако для их дальнейшего углубления необходимо прилагать много усилия, поскольку русский и японский народы разделяют большие культурные различия. Такую точку зрения высказал в среду глава Отдела внешних церковных связей Московского патриархата митрополит Волоколамский Иларион, выступая на проходящей в Токио конференции «Святые Николай Японский и Иннокентий Московский: культура народов России, Японии и Америки».

«Сегодняшняя встреча дает нам возможность обратиться к духовным истокам связей России, Японии и Америки, стран Тихоокеанского региона, в основе которых лежит православная вера, принесенная в эту часть мира русскими миссионерами», — сказал он, отметив, что нынешняя конференция является практической реализацией достигнутых договоренностей между лидерами России и Японии об усилении гуманитарных связей между нашими странами. «Важной их частью являются духовные контакты наших народов и в первую очередь православных верующих России и Японии», — добавил митрополит.

Важность духовных связей между народами отметил и выступивший на конференции посол РФ в Японии Евгений Афанасьев. «Духовные связи наших народов сегодня это, пожалуй, одна из самых важных составляющих общего развития российско-японских отношений», — отметил он, напомнив слова Патриарха Московского и всея Руси Кирилла, сказанные им во время аудиенции у императора Японии Акихито осенью 2012 года, о том, что «самая сложная задача — это изменить к лучшему сознание людей в России и Японии с тем, чтобы они смотрели друг на друга как на добрых соседей». «Служителям православных церквей в обеих странах принадлежит в этом огромная роль», — подчеркнул Афанасьев.

Духовные контакты народов России и Японии

Вспоминая историю деятельности русских миссионеров, посол отметил, что святитель Иннокентий нес православие народам, «живущим, наверное, в самых трудных природных условиях мира — на Камчатке, Алеутских островах, Аляске. где само выживание человека в борьбе с суровыми стихиями было чудом». «Святитель Николай всю жизнь отдал миссионерской деятельности в Японии, стране с высокой и древней культурой, чье население многие века было привержено близкому к природе синто и весьма изощренным буддистским школам. Он оставался здесь вместе со своей паствой даже во время Русско-японской войны», — отметил российский посол, обратив внимание на то, что эти «выдающиеся люди, выходцы из русской глубинки, сумели найти путь к сердцу как простых людей — рыбаков, охотников и шаманов, так и самураев, буддистских монахов и синтоистских священнослужителей».

Митрополит Токийский и всея Японии Даниил также сказал о важности гуманитарных и духовных контактов между народами, призвав прилагать к их углублению еще больше усилий. «Россия — близкая и в то же время далекая для нас страна. Мы находимся рядом, но между нами есть стена, разделяющая нас — это языковой (барьер) и недостаток усилий с нашей стороны», — сказал он.

Говоря о будущем развития контактов между двумя народами, митрополит Иларион в ответ на вопрос корр. ТАСС отметил, что главной проблемой дальнейшего углубления отношений являются большие культурные различия. «Я думаю, что главные проблемы лежат не в политической плоскости, а в плоскости культуры. Наши народы очень разные, у нас очень разная культура, и, чтобы преодолеть этот культурный барьер между японским и русским народами, требуются большие усилия», — сказал он, отметив, что Николай Японский является удивительным примером человека, сумевшего этот барьер не только преодолеть, но и стать своим для японцев.

Конференция в год 220-летия со дня рождения святителя Иннокентия

Конференция «Святые Николай Японский и Иннокентий Московский: культура народов России, Японии и Америки» проходит в рамках программы «Русские сезоны», разработанной Министерством культуры РФ с целью углубления гуманитарных связей между народами двух стран. Она организована в год 220-летия со дня рождения святителя Иннокентия. По словам Илариона, это «верный сын Русской православной церкви, миссионер, прозванный за свои труды апостолом Сибири и Америки».

Святитель Иннокентий известен как духовный наставник Николая Касаткина, проповедовавшего православие в Японии. Как рассказал митрополит Иларион, именно он, имея за плечами уже 40-летний опыт апостольского служения, показал еще совсем юному 24-летнему иеромонаху Николаю Касаткину, в каком направлении прилагать усилия, на чем сосредоточить свои труды, чтобы его служение дало положительные результаты.

В рамках мероприятия митрополит Иларион также вручил юбилейную медаль «В память 1000-летия преставления равноапостольного великого князя Владимира» второму секретарю посольства Дмитрию Шакура, который, по его словам, «потрудился на китайском направлении».

Православие в Японии

Православие в Японию принес русский миссионер Николай Касаткин. Как напомнил митрополит Иларион, он приехал сюда в 1861 году, не зная японского языка и в тот период, когда христианство находилось под запретом. Первые годы, будучи посольским священником в русском консульстве в Хакодатэ (префектура Хоккайдо), он практически не имел возможности даже выходить за стены консульства и интенсивно занимался изучением японского языка и культуры. «Он занимался по 14 часов в день, сменяя преподавателей, которые не выдерживали такой ритм», — рассказал журналистам митрополит Иларион.

Благодаря этому позднее ему удалось вести активную миссионерскую деятельность. За 50 лет работы Николая Японского на территории страны было построено более 200 православных храмов, а число православных верующих составляло около 30 тыс. человек. Примерно такие же цифры сохраняются и сегодня.

Источник: ТАСС, 8 ноября 2017, 6:57

Автор: Admin

Администратор

Добавить комментарий

Wordpress Social Share Plugin powered by Ultimatelysocial