На среду приходится День быка — середина лета, когда японцы по традиции лакомятся угрем, который, как считается, помогает людям поддерживать силы в летний зной.
Читать далее «Японцы лакомятся угрем в День быка, чтобы преодолеть летнюю жару»
На среду приходится День быка — середина лета, когда японцы по традиции лакомятся угрем, который, как считается, помогает людям поддерживать силы в летний зной.
Читать далее «Японцы лакомятся угрем в День быка, чтобы преодолеть летнюю жару»
Японцы любят летом есть угря, считая, что эта рыба придает сил в условиях зноя и высокой влажности.
Читать далее «В Японии этим летом подорожает угорь, помогающий поддерживать силы в зной»
На одном из заводов на юго-западе Японии полным ходом отгружают в торговую сеть приготовленного на гриле угря в преддверии того дня, когда люди традиционно едят эту рыбу, чтобы лучше переносить летнюю жару.
С 12 июня 2024 г. идзакая-бар IZUMI и Музей Востока запускают коллаборацию — гастрономическое путешествие в мир японской гравюры в рамках выставки «Красавицы и воины. Тиканобу». Вдохновленные летом, Японией и искусством, новинки будут доступны до 18 августа.
Читать далее «Японское искусство в коллаборации IZUMI и Музея Востока»
Компании пищевой промышленности, испытывающие нехватку персонала, могут отыскать помощников для кухни на выставке роботов, умеющих готовить.
Читать далее «На выставке пищевой промышленности в Токио представлены трудосберегающие роботы»
Посетители ежегодного фестиваля в префектуре Коти на западе Японии с удовольствием попробовали первый в этом сезоне бонито.
Читать далее «На западе Японии прошел фестиваль первого в сезоне бонито»
Приглашаем всех любителей японской культуры на увлекательный мастер-класс, который состоится в Центре Международной Кулинарии 14 апреля 2024 года.
Читать далее ««ХАНАМИ О-БЭНТО» — наслаждаемся пробуждением Земли и вкусными закусками!»
03 марта 2024 года в Измайлово, в Центре Международной Кулинарии было подписано соглашение о сотрудничестве в организации мероприятий, связанных с японской кулинарной культурой, между АНО Поддержки и развития индустрии общественного питания «Международный Альянс Профессиональных Кулинаров» и Московским отделением Общества «Россия-Япония». Стороны обсудили формат и график проведения совместных мероприятий, а также договорились о тематике ближайшего кулинарного мастер-класса.
Читать далее «Подписано соглашение между кулинарами и Московским отделением ОРЯ»
Японская пищевая компания разработала продукт, который она называет «альтернативным тунцом» из растительных ингредиентов. Она заявляет, что этот продукт может помочь в сохранении запасов тунца в океане. Эта рыба чрезвычайно популярна в японских блюдах.
Название онигири произошло от глагола нигиру (сжимать), что отражает процесс приготовления этого популярного во всем мире продукта. Как многое хорошее, он родом из Японии. В средневековой аграрной стране крестьяне брали эти рисовые треугольнички (пирамидки, призмы) с собой в поле. Воины тоже носили их в походы. Задача была сохранить их и в жаркую погоду, потому онигири, в отличие от суши и роллов, готовятся из пресного риса, без добавления соли, сахар и уксуса. Суши же возникли как способ хранения рыбы.