Он приурочен к Году российско-японских межрегиональных и побратимских обменов, начало которого также отложили на неопределенный срок из-за коронавируса
Читать далее «Фестиваль российской культуры в Японии перенесли на июнь»
Он приурочен к Году российско-японских межрегиональных и побратимских обменов, начало которого также отложили на неопределенный срок из-за коронавируса
Читать далее «Фестиваль российской культуры в Японии перенесли на июнь»
Эксперимент показал, что гравитация влияет на время
Читать далее «Часы на крыше японского небоскреба подтвердили гипотезу Эйнштейна»
Нижеследующая информация предназначена для проживающих в Японии иностранцев.
Министерство здравоохранения Японии планирует увеличить число тестов на коронавирус до 20 тыс. в день. Кроме того, рассматривается возможность увеличения тестирования «на ходу», когда людей проверяют прямо в их транспортном средстве.
Официальные лица сообщили о 144 новых случаях заражения коронавирусом в Токио в среду. На данный момент это самый большой суточный прирост заразившихся.
Читать далее «Более 500 новых случаев заражения коронавирусом зарегистрировано в Японии за сутки»
Центральное правительство Японии и токийские власти обсуждают, каким учреждениям и компаниям следует предложить временно прекратить работу после объявления чрезвычайной ситуации из-за вспышки коронавируса.
Японское иммиграционное агентство заявило о продлении срока пребывания иностранцев на три месяца вследствие вспышки коронавируса. Мера предназначена для тех, чья виза истекает в период с марта по июнь. Это касается также краткосрочных виз, в том числе туристических.
Читать далее «Япония продлила пребывание иностранцев на 3 месяца из-за коронавируса»
Правительство Японии потребовало, чтобы крупные операторы мобильной связи и технологические фирмы добровольно передавали данные, касающиеся местоположений пользователей. Этот шаг направлен на то, чтобы построить картину перемещения людей и привести к раннему выявлению потенциальных кластеров инфекции из-за распространения коронавируса. Правительство обратилось к таким кампаниям, как KDDI Corp., NTT Docomo, Yahoo! Japan, Rakuten, Google, Apple, Facebook и Amazon.com.
Японский суперкомпьютер следующего поколения «Фугаку» сделают доступным для использования в научных проектах на год ранее, чем планировалось, чтобы поддержать усилия по борьбе со вспышкой коронавируса.
Читать далее «Суперкомпьютер «Фугаку» используют для борьбы с коронавирусом»
По данным властей, Токио необходимо около 4 тыс. койкомест в больницах на случай взрывного роста числа пациентов с COVID-19. В столичной префектуре предпринимаются различные шаги для подготовки к такому сценарию, который становится все более реалистичным.