Это еще не конец

Осенью 2018 г. в издательстве ART-XPRESS (Санкт-Петербург) вышло 2-е издание сборника поэтических миниатюр в японском стиле (хайку, сэнрю, танка, кёка + сумиэ) Виталия Свирина − «IN THE OPEN WINDOW».

Читать далее «Это еще не конец»

Газета Общества японо-российских связей, 1 октября 2018 г.

Представляем очередной номер газеты Общества японо-российских связей (на японском языке) [PDF].

Вестник Ассоциации преподавателей японского языка Кыргызской Республики 第 49 号

Ассоциация преподавателей японского языка Кыргызской Республики издала очередной Вестник 第49号2018年9月14日発行日発行.

Читать далее «Вестник Ассоциации преподавателей японского языка Кыргызской Республики 第 49 号»

Газета Общества японо-российских связей, 1 сентября 2018 г.

Представляем очередной номер газеты Общества японо-российских связей (на японском языке) [PDF].

Хироко Кодзима «Чехов-сан, простите!»

Публикация русского перевода сборника эссе «Чехов-сан, простите!» японского специалиста по русской литературе и культуре Хироко Кодзимы. Иллюстрации, твердый переплет.

Читать далее «Хироко Кодзима «Чехов-сан, простите!»»

Кириченко М.А. О книге «30 уникальных лиц Японии и России – 2»

В электронном научном журнале «Японские исследования» 2018/2 вышла рецензия М.А. Кириченко на японскую книгу 30 уникальных лиц Японии и России – 2. Люди, внёсшие большой вклад в налаживание культурных обменов и взаимопонимания между двумя странами / гл. ред. Х. Нагацука. Токио: Сэйкацу дзянару, 2017. 532 с. (Серия Dramatic Russia in Japan). Читать, pdf

7 главных произведений японской литературы

Подборка для тех, кто хочет понять Страну восходящего солнца
Читать далее «7 главных произведений японской литературы»

Газета Общества японо-российских связей, 1 мая 2018 г.

Представляем очередной номер газеты Общества японо-российских связей (на японском языке) [PDF].

Повесть иркутского писателя Геннадия Русских «О чем умолчал инсайдер»…

Недавно мы публиковали на нашем сайте песню о дружбе породненных городов – Иркутска и Канадзавы. Автор – иркутский журналист, писатель, поэт-песенник Геннадий Русских. Песня имела большой успех, нам в Редакцию пришло много восторженных писем, а живущая в Японии иркутянка по собственной инициативе сделала красивый клип по этой замечательно песне… Так работают законы дружбы «корней травы».

Читать далее «Повесть иркутского писателя Геннадия Русских «О чем умолчал инсайдер»…»

Вестник Ассоциации преподавателей японского языка Кыргызской Республики 第 47 号

Ассоциация преподавателей японского языка Кыргызской Республики издала очередной Вестник 第 47 号 2018 年 4 月 12 日発行.

Читать далее «Вестник Ассоциации преподавателей японского языка Кыргызской Республики 第 47 号»

Wordpress Social Share Plugin powered by Ultimatelysocial