Омск, дни Японии: оригами — красота без ножниц и клея

30 марта 2018 года в рамках «Дней Японии», посвященных году Японии в России, состоялся финальный этап конкурса оригами, участниками которого стали студенты ОмГУ им. Достоевского. Организаторами этого масштабного мероприятия стали Омское отделение Общества «Россия-Япония» и Кафедра Иностранных языков ОмГУ им. Достоевского (1 корпус ОмГУ).

Оригами – это вид японского декоративно-прикладного искусства, которое заключается в создании бумажных фигурок без использования ножниц и клея. В древней Японии оригами носило ритуальный характер, а также являлось народной традицией, которая передавалась из поколения в поколение. Сейчас оригами помогает украсить интерьер, а для кого-то становится просто увлечением, так же, как утверждают специалисты, техника складывания фигурок из бумаги помогает развитию детской моторики. Чтобы достичь хорошего результата при изготовлении фигурки оригами, нужно грамотно подобрать цвет и толщину бумаги. На самом деле существует превеликое множество схем фигурок, которые, несмотря на кажущуюся сложность, можно легко понять, изучив единую систему условных знаков.

По правилам конкурса участникам предстояло сделать три фигурки оригами и придумать для каждой легенду. Я также решила поучаствовать в этом конкурсе…

Первой фигуркой для конкурса я выбрала классического журавлика. Он является символом счастья в Японии. А еще японский журавлик связан с трагичной судьбой Садако Сасаки – девочки из Хиросимы, которая была поражена лучевой болезнью. Она верила в легенду о 1000 бумажных журавликах, но успела сделать лишь 644. Узнав об этой истории, дети со всего мира стали отправлять бумажных журавликов к памятнику Сасаки Садако. Это история о протесте против войны, о мире. Для своего журавлика я выбрала плотную бумагу, чтобы фигурка имела четкие изгибы. Я нарисовала историю в стиле манги – японских комиксов, так как посчитала, что именно таким образом моя работа будет ассоциативно связана с Японией. (В Японии мангу читают люди всех возрастов, она уважаема и как форма изобразительного искусства, и как литературное явление, поэтому существует множество произведений самых разных жанров и на самые разнообразные темы: приключения, романтика, спорт, история, юмор, научная фантастика, ужасы, эротика, бизнес и другие).

Второй моей фигуркой стал карп Кои (koi – по-японски «карп»). Он был завезен в Японию переселенцами из Китая и долгое время был символом силы и движения против течения. Для карпа мною была выбрана плотная бумага, но тут уже чтобы показать плавность и обтекаемость его форм.

Третья фигурка – японский дракон. Дракон – один из главных персонажей японских легенд. Считается, что первый дракон появился в Японии, а на его лапах было всего по три пальца. Для дракона я выбрала более тонкую бумагу, потому что фигурка имеет множество изгибов, и я не хотела, чтобы она «утяжелялась» за счет плотности самой бумаги.

Анастасия Егорина – студентка физического факультета, участвовавшая в конкурсе, как и я, подготовила три замечательные фигурки – Голубя мира, дракона Ямата-но-Ороти и Золотую рыбку. Она рассказала мне более подробно о своих оригами следующее:

«В конкурсе решила участвовать потому, что хотелось попробовать себя в творческом плане. К созданию именно «Голубя мира» меня побудило желание напомнить людям о том, что даже в наше время нельзя забывать о доброте и понимании, о необходимости диалога между странами. Необходимо постараться сохранить этот хрупкий мир. А на создание дракона меня вдохновила японская легенда о страшном чудище Ямата-но Ороти. И к созданию Золотой рыбки меня также подтолкнуло желание рассказать о том, что, не смотря на небольшую площадь самой Японии, на ее территории находится такая разнообразная и прекрасная флора и фауна.

Хочу рассказать вам свою любимую легенду, в честь которой я сделала своего дракона Ямата-но-Ороти. По легенде он семь лет подряд наводил ужас на страну Идзумо, пожирая дочерей земного бога Асинадзути и его жены Тэнадзути. Явившийся на восьмой год бог Сусаноо-но-Микото договорился с родителями убить дракона, попросив в награду последнюю их дочь — Кусинада-Химэ. Сам Ямата-но-Ороти описан так: «Его глаза подобны ягодам вишни, он имеет тело с восемью головами, на нём растут мох и деревья. Тело дракона покрывает собою восемь долин и восемь холмов, а брюхо его кроваво и охвачено пламенем». Сусаноо-но Микото напоил дракона сакэ из восьми бочек и когда тот, опьянев, уснул, разрубил его на мелкие кусочки. В одном из хвостов Сусаноо нашёл меч Кусанаги, который преподнёс своей сестре — Богине Солнца Аматэрасу. Цвета я выбирала, исходя из своих эстетических желаний. Я новичок в создании оригами, поэтому мне казалось, что наиболее тонкая бумага поможет мне сделать все более аккуратно и эффектно»

Еще один студент физического факультета – Денис Сидоренко подготовил три фигурки, используя технику модульного оригами, а также рассказал легенду, которая объединила всех его персонажей – дракона, ведьму и воина:

«Я решил участвовать в конкурсе, потому что мне нравится делать различные поделки, в том числе и оригами. Мне захотелось сделать что-то интересное, поэтому для дракона я выбрал технику модульного оригами, воина собрал из 3 частей (шлема, меча и плаща), а ведьму — из модульной основы и 3 дополнительных частей (шляпы, накидки и метлы). Сначала я придумал легенду, а потом сделал такие фигурки. Моя легенда рассказывает о ведьме, желающей заполучить могущественный амулет, который охранял дракон, и о воине, который был обманут ведьмой. Но в результате воин победил и ведьму, и дракона. Для создания модулей я купил специальную плотную бумагу для оригами, а для остальных частей взял обычную, более тонкую, чтобы элементы одежды ведьмы и воина выглядели более натурально. Для дракона я выбрал яркие цвета (красный, белый и зелёный), а для воина и ведьмы — более тёмные (чёрный, синий и фиолетовый), чтобы фигурки выглядели более эффектно».

Студентка факультета ИМИТ – София Торубара, которая и стала победительницей конкурса, удивила необычной легендой о двух драконах, а также сложностью своих фигурок:

«Япония привлекает особое внимание тем, что отличается от всего мира, чем и вызван особый интерес к этой стране. Я хотела попробовать себя в оригами, а конкурс еще и вдохновил придумывать легенду к своей поделке – а это вдвойне творческая работа. Это был именно тот момент, когда говоришь себе: да, это самое подходящее время, чтобы попробовать свои силы. Мне очень нравятся драконы, о них слагают легенды во всём мире. Не обошло это стороной и Японию. Схемы были непростыми, но, в самом деле, работа с ними была весьма увлекательна. Каждый ровный изгиб по-своему воодушевлял, ты словно оживляешь бумагу своими руками и это не может не радовать. В японской культуре рыба упоминается очень часто, как символ чистоты, спокойствия, именно поэтому я выбрала третьей фигуркой именно рыбку. С историями было интересно работать. Это был повод заглянуть в Интернет и почитать японские легенды. Оказалось, у них очень необычный, особенно для нас, способ повествования: в детских сказках можно встретить чью-то героическую, самурайскую смерть или познакомиться с невиданными легендарными существами и богами, о которых прежде даже не слышал. Мне удалось найти одну не совсем известную сказку, которая зацепила своей мудростью. Вторую же сказку я придумала сама, опираясь на знания о японской культуре. Смысл был передан кратко, почти как в хокку J А вот с качеством бумаги было непросто — в России небольшой выбор бумаги для подобных работ, так что мне было достаточно найти менее плотную бумагу, отличную от обычной, плотной (офисной).

Цвет каждой фигурки выбирала не я… А я бы сказала, скорее они сами выбрали себя, сами истории подразумевали в символике именно тот или иной цвет. Карп издавна считается золотистым, цветом солнца, власти, долголетия и честолюбия. Драконы же по своему характеру в легенде сопоставимы именно как два противоположных, но гармонирующих цвета: черный-белый, инь-янь, красный-синий».

На конкурсе среди членов жюри, была Круглова Ирина Алексеевна – к. пед. наук, доцент, заведующая кафедрой методики преподавания математики ИМИТ ОмГУ им. Ф.М. Достоевского, мастер оригами. Она и возглавила работу жюри именно в этом конкурсе.

Ирина Алексеевна немного рассказала нам, как началось ее знакомство с миром оригами:

«Сознательно и увлеченно занимаюсь оригами с 1993 года. Участвовала и выступала с докладами на Санкт-Петербургских и Омских конференциях по оригами. Много лет вела межфакультетский спецкурс «Работа со схемами оригами» для студентов ОмГУ. Являюсь одним из организаторов омского Центра оригами. Омский центр оригами проводит уникальные очные и заочные фестивали и олимпиады по оригами, в котором участвуют не только российские, но и зарубежные участники».

Так же мы узнали от Ирины Алексеевны то, как оценивались работы, о критериях и, конкретно, о фигурках каждого участника. Основные критерии при проверке работ оригами:· правильность сложения модели по схеме;· четкость и аккуратность сложения сгибов;· оригинальность модели;· техническая сложность модели;· мастерство воплощения (выбор бумаги и т.д.).

Ведь искусство оригами это нечто большее, чем просто складывание интересных фигурок из бумажного листа. Название «оригами» произошло японских слов «ори» — складывание и «гами (ками)» — бумага. Занятие оригами всегда органично вписывалось в систему восточных взглядов на мир, присущих философии дзен-буддизма. Квадрат как основа для складывания фигурок был выбран не случайно, на Востоке он является не просто геометрической фигурой, а важным мировоззренческим символом, олицетворяя смыкающуюся с космосом землю, пределы которой были необозримы. Таким образом, в дзен-буддизме квадрат является воплощением Вселенной с ее пустотой космоса и в то же время бесконечными возможностями созидания.

По мнению И.А. Кругловой, студенты, участвующие в конкурсе, подобрали удачные модели, демонстрирующие философию и важные моменты истории. Она отметила, что выбор моделей – голубь мира, карп, дракон и т.д. – весьма удачен и фигурки были хорошо описаны студентами в легендах, которые они сами и озвучили в финале конкурса. Так Сидоренко Д. (ФФБ 701) порадовал оригинальностью. Для воплощения своих идей он комбинировал различные модели, комплектуя их друг с другом. Минькова А. (ФПБ-703) хорошо поработала с фактурой бумаги, ее «Карп» является технически сложно моделью, которая именно в таком исполнении выглядит наиболее эффектно.

Есть более простые модели, а есть очень сложные, описание которых занимает не одну страницу и требует технического мастерства. Именно такую модель дракона выбрала и очень хорошо выполнила С. Торубара.

Для меня, как и для остальных участников, конкурс стал отличной возможностью проявить себя и поделиться своим творчеством. Все участники получили грамоты и памятные подарки. Было интересно посмотреть другие работы и послушать легенды, которые подготовили участники конкурса.

Текст: Минькова Александра
ФПБ-703, ОмГУ им. Ф.М. Достоевского
Minkova.sasha37@gmail.com

Фото: Короткевич Богдан
julfy99@gmail.com


Омское отделение Общества «Россия-Япония»

Автор: Admin

Администратор

Добавить комментарий