НИНГЁ: от КРАСАВИЦ до САМУРАЕВ

И.В. Крайнова

Год Японии в России щедр на подарки. Вот и посетителям Радищевского музея (Саратов) устроили роскошный сюрприз музейщики, Саратовское Региональное отделение ОРЯ и дружеское ему Екатеринбургское отделение Общества «Россия – Япония»

Читать далее «НИНГЁ: от КРАСАВИЦ до САМУРАЕВ»

Кимоно для Набокова

Е.В. Волкова

…склонюсь, шепну: вот мой простой подарок,
вот капля солнца в венчике цветка…
В. Набоков

Читать далее «Кимоно для Набокова»

В небе такая луна…

И.В. Крайнова

Самое главное глазами не увидишь зорко одно лишь сердце. Эта мысль Экзюпери очень подходит поэзии мудрых японцев.

Читать далее «В небе такая луна…»

Мечта была и остается…

Из цикла «Встречи с замечательными людьми в НГЛУ»

Студентка Нижегородского государственного лингвистического университета им. Добролюбова (4 курс Зарубежного регионоведения) Танзиля Гильмутдинова в начале этого учебного года отправилась на производственную практику в партнёрский японский университет Кобэ Гакуин. На одной из встреч в Японском центре она поделилась впечатлениями со студентами, рассказав в подробностях о непростой, но увлекательной жизни русского человека на японской земле.

Читать далее «Мечта была и остается…»

Россия — Япония: исторические перекрестки. К открытию Года России в Японии и Года Японии в России

Александр Илышев-Введенский
Михаил Швыдкой

2018 год — в соответствии с российско-японской договоренностью на высшем уровне, достигнутой в сентябре 2017 года во Владивостоке, — объявлен Годом России в Японии и Годом Японии в России. Это поистине знаковое событие, которое свидетельствует о растущем уровне доверия между двумя странами. Оно проводится впервые в истории двусторонних отношений.

Статья в журнале Международная жизнь, январь 2018 г., HTML, PDF

Поддержка детской самостоятельности и инициативы в японском детском саду

М.А. Кириченко

В России мне приходилось сталкиваться с двумя противоречивыми стереотипами о японском воспитании детей. Согласно первому, японским детям разрешают делать все, что им вздумается. Согласно второму, японских детей с младенчества воспитывают в духе послушания, уважения к старшим и неукоснительного следования традициям. Оба стереотипа верны лишь отчасти и сформированы взглядом на реалии Японии через призму российского менталитета и опыта. По этой же причине иностранцы часто видят в японских детях чрезмерную инфантильность и инертность, что тоже верно только наполовину. Меня, прожившую в Японии много лет, удивляет картина, когда в иностранных семьях родители переодевают, застегивают пуговицы или повязывают шарфики своим уже достаточно подросшим чадам. В Японии дети одеваются сами с трехлетнего возраста, а также сами решают, одевать ли шарф или нет. Так что понятие самостоятельности — относительно. Воздерживаясь от оценок того или иного курса воспитания, я бы хотела просто поделиться личным опытом своей семьи, связанным с японским дошкольным образованием.

Читать далее «Поддержка детской самостоятельности и инициативы в японском детском саду»

Воспитатель японского детского сада: квалификационные требования, профессиональная подготовка и повышение квалификации

М.А. Кириченко

В статье рассказывается об особенностях профессии воспитателя детского сада в Японии. Раскрываются требования государства к воспитателям детских садов и особенности их профессиональной подготовки. Большое внимание уделяется созданию среды для повышения профессионализма воспитателей, их профессиональному самоанализу и самосовершенствованию.

Ключевые слова: японский детский сад, японское воспитание, качество воспитания, воспитатель, профессиональная подготовка, профессиональный рост, профессиональное самосовершенствование, природное воспитание, игровое воспитание.

Читать далее «Воспитатель японского детского сада: квалификационные требования, профессиональная подготовка и повышение квалификации»

Воспитание по-японски: растить детей — радоваться жизни

М.А. Кириченко

В статье рассматриваются проблемы социализации детей в современном японском обществе. Раскрываются роль игры в гармоничном развитии ребенка и задачи взрослых, которые должны обеспечить ему среду для развития и получения необходимых знаний о мире и обществе. Большое внимание уделяется важности позитивного настроя в воспитании детей.

Ключевые слова: японская семья, японская община, социализация, воспитание, позитивный настрой, удовольствие от воспитания детей, игровое воспитание, связь поколений.

Читать далее «Воспитание по-японски: растить детей — радоваться жизни»

Японский детский сад: растим детей вместе

М.А. Кириченко

Статья посвящена вопросам взаимодействия японского детского сада и семьи в воспитании детей дошкольного возраста. Раскрывается роль воспитателей в установлении партнерских отношений и сотрудничества с родителями воспитанников. Приводятся примеры и характеризуются особенности участия родителей в жизни детского сада.

Ключевые слова: Япония, традиционное общество, японское воспитание, совместное воспитание детей, община, родители, воспитатели, детский сад, отношения между родителями и воспитателями, участие родителей в жизни детского сада.

Читать далее «Японский детский сад: растим детей вместе»

Все пути ведут в Уено

И.В. Крайнова

Или в Уэно, если угодно…

Отвлекусь на время от этого знакового для японцев места, чтобы рассказать еще об одном маленьком открытии, дополняющем мою книгу о Японии. Точнее, наполняющим ее ветром истории.

Читать далее «Все пути ведут в Уено»