Воспитание по-японски: растить детей — радоваться жизни

М.А. Кириченко

В статье рассматриваются проблемы социализации детей в современном японском обществе. Раскрываются роль игры в гармоничном развитии ребенка и задачи взрослых, которые должны обеспечить ему среду для развития и получения необходимых знаний о мире и обществе. Большое внимание уделяется важности позитивного настроя в воспитании детей.

Ключевые слова: японская семья, японская община, социализация, воспитание, позитивный настрой, удовольствие от воспитания детей, игровое воспитание, связь поколений.

Во всем мире японцы слывут вежливой и трудолюбивой нацией, относящейся с любовью к детям и с уважением к пожилым людям. Поэтому трудно поверить в то, что в последнее время участились жалобы работодателей на поступающих на работу молодых людей. Все больше представителей современной молодежи не могут освоить требования компаний и сохранить свое рабочее место, так как не имеют базовых навыков общения, не только не могут понять письменный текст, но даже правильно употребить приветственные фразы. Одна крупная компания из года в год нанимала на почасовую работу старшеклассников, в обязанности которых входило приветствовать посетителей при входе и сопровождать до нужного места. Если раньше при тренинге достаточно было фразы: «Надо здороваться с посетителями», то теперь молодых людей обучают это делать, объясняя, в какое время суток какое приветствие употреблять (доброе утро, добрый день или добрый вечер), используя картинки. Без таких подробных указаний многие старшеклассники не могут разобраться с простой, казалось бы, обязанностью — здороваться с посетителями. Похожие рассказы можно услышать и о выпускниках вузов. Японские компании буквально стонут от неприспособленности к жизни выросших детей, которые не владеют элементарными правилами социального поведения или не могут применять их на практике. Лично я много раз слышала на родительских собраниях в японских школах жалобы учителей на то, что многие дети не здороваются даже с директором, не говоря уже о рядовых учителях. Педагогов тревожит и тот факт, что по результатам анкетирования 54% старшеклассников не имеют никаких желаний относительно своего будущего. Вступление во взрослую жизнь такого количества людей, не задумывающихся о своем будущем, безразличных к нему, не может не отразиться на социальной ситуации всей Японии, считают специалисты. Очевидно, что процесс социализации современного поколения молодых японцев пошел по неправильному пути, и жить в обществе им будет нелегко.

Старшее поколение, понимая свою ответственность за сложившуюся ситуацию, бьет тревогу и ищет причины, которые привели к появлению таких «неповзрослевших взрослых». Вывод, к которому пришли исследователи: воспитание и образование детей перестало соответствовать современной ситуации в обществе, в результате чего это поколение оказалось лишенным… детства. У современных молодых японцев не было возможности побыть детьми, поэтому у них не получилось и повзрослеть.

Ситуация в японском обществе во многом похожа на ситуацию в России: семьи все чаще проживают отдельно от бабушек и дедушек, оба родителя заняты на работе, постоянно растет количество неполных семей, многие родители рождение и воспитание детей воспринимают как тяжелое бремя. Но некоторые явления характерны только для Японии. Так, например, со многих детских площадок и из парков убрали игровое оборудование: здесь редко встретишь качели, горки, лазалки. Боязнь детских травм и ответственности, а также экономические причины (изготовление и обслуживание даже простой песочницы составляют немалую сумму), вынуждают взрослых вносить все больше запретов в игры детей. На всех детских площадках висит доска объявлений с длинным перечнем того, чего здесь делать нельзя. В частности, практически нет мест для игры в мяч. Дети теперь с раннего возраста ходят в секции, кружки и на подготовительные курсы. А чтобы ребенок не нарушал порядок и спокойствие в общественных местах, ему дают в руки планшет. При этом все говорят о необходимости ранней социализации и усвоении правил общения, но получают обратный эффект.

Большое сомнение у специалистов вызывает и то, сможет ли поколение «неповзрослевших взрослых» стать хорошими родителями. По опросу, проведенному в детских садах города Юдзава (префектура Ниигата), 70% детей младшего дошкольного возраста ложатся спать около 11 ночи, а часть родителей вообще не знают, в котором часу уснули их малыши (ребенку включили телевизор и ушли в другую комнату). Многие дети приходят в детский сад, не позавтракав, так как родители не находят на это времени. Воспитатели много раз консультировали родителей по поводу важности режима дня для дошколят, но видимых сдвигов в положительную сторону не происходит. В результате воспитатели принимают по утрам невыспавшихся и голодных детей с плохим настроением и упадком сил, и организовать правильное воспитание в таких группах весьма сложно.

Японские исследователи не исключают, что среди современных молодых родителей велик процент проблем медицинского характера. Если раньше вид играющих детей вызывал улыбку и умиление, то теперь многие взрослые воспринимают их как нечто шумное, мешающее, что нужно утихомирить, и стремятся дистанцироваться от играющих малышей. Все чаще в новостные программы попадают сюжеты о вопиющем отношении родителей к собственным детям, вплоть до убийства ребенка, который мешал папе с мамой играть в компьютерные игры. Если мать не получает удовольствия от воспитания ребенка, ей самое время обратиться к врачу: возможно, дело в депрессии, либо имеет место психическое расстройство. Однако попасть к специалисту не так просто: в Японии запись к ним растянута на месяцы вперед. А службы социальной защиты детей работают в усиленном режиме: случаев, когда жизни ребенка угрожают его же родители, становится все больше.

Даже во внешне благополучных семьях, по мнению педагогов, царит неправильное отношение к детям, которое сводится либо к жесткому контролю, либо к слепому обслуживанию (а то и просто к спонсорству). В обоих случаях дети лишаются возможности повзрослеть, а родители наживают себе стресс. За последние несколько десятков лет семья как институт претерпела серьезные изменения, которые напрямую связаны с качеством воспитания детей и их социализацией. Если раньше дети помогали родителям по дому и в воспитании своих разновозрастных братьев и сестер, учились у старших, за помощью обращались к соседям и от них же получали нагоняи за проказы, то теперь этого важного опыта они лишены. Жизнь многих японцев расписана по минутам на несколько лет вперед. Если взрослый и решит чему-то научить своего ребенка, то, скорее всего, он будет постоянно его торопить и нервничать. Гораздо спокойнее все сделать самому или купить в магазине. Правда, при этом ребенок лишается обучения через совместную деятельность со взрослым. Часто дети вплоть до того, как становятся совершеннолетними, живут на положении гостей в своем доме, не учатся «законам стаи», а стараются сразу занять в «стае» место повыше (поступить в престижный вуз, получить образование, набрать побольше квалификаций, баллов и т.п.).

В семьях, реализующих неправильное воспитание, которых становится все больше, не могут вырасти правильно воспитанные дети, готовые к жизни в обществе. Поэтому еще в конце прошлого века в Японии появилась идея снять с семьи нового типа часть бремени по воспитанию детей. В Японии испокон веков растили детей большой общинной семьей. Очевидно, что закрытый вид ядерной семьи не может справиться с этой задачей. К такому выводу пришли не только ученые и педагоги, но и члены органов самоуправления Японии. Ребенка должны воспитывать не только родители, необходимо создать условия для того, чтобы растить и наставлять детей всем районом, всем обществом: все поколения должны объединиться, чтобы выводить детей в люди.

«Давайте растить детей вместе! Воспитаем детей всем районом!». Похожие воззвания содержатся на официальных сайтах детских садов, городов и префектур Японии. На сайте города Юдзава (префектура Ниигата) читаем: «Наш город стремится к тому, чтобы семьи и детские сады сплотились в деле воспитания детей, чтобы все получали удовольствие от воспитания детей, решали вместе, как лучше растить детей, чтобы каждому ребенку, исходя из его потребностей, были созданы условия для взросления и вступления в общество, а со стороны общества было понимание процессов, связанных с воспитанием ребенка» [5].

Участие местных жителей в воспитании детей осуществляется через детские сады, а также центры поддержки воспитания детей, детские центры и игровые комнаты, имеет место активная волонтерская деятельность пенсионеров.

Разговор о социализации детей в Японии имеет свою особенность: здесь часто говорят о том, что само общество должно подстроиться под детей. Взрослые должны познакомиться с жизнью современных детей, понять их потребности и особенности. Для того чтобы социализировать детей, взрослым надо повернуться к ним лицом: понаблюдать, поговорить, выслушать. Воспитатели, родители и все окружающие люди должны проживать с ребенком его детство.

Для этого детские сады и школы активно проводят дни открытых дверей, приглашают всех желающих прийти пообщаться и поиграть с детьми, написать отзывы и пожелания. В дополнение к этому детские сады приглашают добровольцев из средних и старших школ, чтобы они попробовали себя в роли воспитателей. Раз в месяц на районной доске объявлений детские сады и школы вывешивают свои газеты, чтобы жители района знали о жизни детских учреждений.

Какова непосредственная задача взрослых, которые решили принять участие в воспитании детей? Первое, что должны сделать взрослые для детей, — вернуть им детство, т.е. право на игру. Необходимо распространить в обществе идею о ценности детской игры. Это приведет к тому, что увеличится количество взрослых, понимающих, что игра — необходимое условие для развития и взросления ребенка, а потому очень важно повысить качество игры. На тех же сайтах, о которых упоминалось выше, содержится призыв к взрослым относительно игры: «Давайте приложим усилия, чтобы в обществе вновь обратили внимание на ценность и качество детских игр!».

Японцы признают, что взрослые думают о качестве еды, одежды, отдыха, но в повседневной жизни мало кто задумывается о качестве детских игр. Кроме того, от взрослых, которые давно не играли, можно услышать печальные фразы: «Если у ребенка есть время на игру, путь лучше идет на дополнительные занятия или в кружки», «Эти игры приносят только грязь, шум, да еще и опасны». А ведь в игре ребенок живет и развивается: учится находить сходства и различия, сопереживать товарищам, ставить цель и добиваться ее, получать удовольствие от общения с природой и мн. др.

Одной из задач современной японской педагогики является создание среды для качественного игрового воспитания детей. Главным действующим лицом в игре должен быть ребенок. Целью игры должна быть сама игра. Игра — это мир воображения и подражания, имитирования и многократного повторения. Взрослые должны уважать инициативу ребенка в игре, обеспечивать право на ошибку и ее исправление. Способность играть у детей надо взращивать, и заниматься этим должны взрослые.

Ряд японских исследователей не используют слово «игра», когда речь идет о деятельности, правила которой объяснил детям воспитатель. То есть, если воспитатель подозвал к себе детей и сказал, что сейчас будет обучать их игре в мяч, это нельзя назвать игрой. Некоторые педагоги даже предлагают не использовать в детском саду игры, инициатива в которых исходит от воспитателя. С другой стороны, японские исследователи констатируют: если современные дети и соберутся вместе, игра может так и не начаться, поскольку они не обладают достаточным игровым опытом. Если раньше на детских площадках было игровое сообщество: играли дети разных возрастов, малыши наблюдали за игровым искусством старших, запоминали правила игры, хитрости стратегии, любовались дворовыми кумирами, мечтали попасть в их команду, то в современном обществе ничего этого уже нет.

Ситуацию с отсутствием дворового игрового сообщества я испытала на собственном опыте. Когда мы приехали в Японию, дочерям было два и три года, и первое время они не ходили в детский сад. В близлежащих парках и на детских площадках дети и их родители общались только внутри группы своего детского сада. Между группами не было абсолютно никакого контакта и, естественно, попасть в какую-то из групп чужакам вроде нас было просто невозможно. Чтобы дети могли завести себе друзей, по совету знакомых, я записала их в группу физического развития дошкольников.

Как отмечают исследователи Тацухиро Ёсида и Сакура Ватанабэ, иногда дети не начинают игру потому, что у них нет модели. О модели для игры должны позаботиться взрослые. Воспитатели в детском саду должны создать атмосферу, показать пример и завлечь в игру конкретных детей. Если ребенок ни разу не видел, как готовится еда, он не сможет и играть в приготовление еды. В качестве удачного примера приводится следующий. Воспитатель сам готовил «еду»: белые шерстяные нитки — макароны, скатанные из разноцветных ниток шарики — ветчина, овощи и т.п. При этом проговаривал все, что делал: «Вот, сейчас сварю макароны, теперь сверху украшу ветчиной, посыплю петрушкой». Для создания ритма активно использовал многочисленные в японском языке ономатопоэтические наречия. Перемешивая «еду», воспитатель в такт движения ложки приговаривал: «гуру-гуру» (круг за кругом), «мадзэ-мадзэ» (мешаю-мешаю). Когда рвал бумагу для «приготовления петрушки», произносил соответствующее для этого звука и действия «бири-бири», а когда лепил овощи из пластилина — «конэ-конэ». Сначала дети играли только вместе с воспитателем, запоминали способы приготовления и оформления «еды», а также связанные с этим ситуации, но уже через неделю могли играть самостоятельно [2].

Важно, чтобы воспитатель не следовал слепо требованиям и просьбам детей. Хирохиса Огава приводит в пример два случая из жизни детского сада. 1) Воспитатель делала оригами, и одна девочка попросила сделать жука-оленя. Выполнив просьбу ребенка, воспитатель получила многочисленные заказы от других детей. Однако заметила, что сделанные ею бумажные фигурки валяются на полу или в мусорном ведре. В отчетном дневнике она написала, что старалась доставить детям удовольствие, но лишь устала, не смогла наблюдать за воспитанниками и даже завлечь в совместную игру тех детей, которым мастерила игрушки, да и сами игрушки им быстро наскучили. 2) Воспитатель села за стол и стала лепить из пластилина «спагетти». К ней подошла девочка и попросила сделать сложное оригами. На что воспитатель сказала: «Я собиралась приготовить себе еду, так как проголодалась. А это сложное оригами, на него уйдет много времени. Поэтому я сделаю тебе цветок, его быстро делать. Смотри, как он делается. Вот, готово. На, держи!». Вокруг стола собрались дети, которые стали либо делать цветы из бумаги, либо, как воспитатель, «еду» из пластилина [2]. В первом случае мы видим пример взрослого, который заботится о ребенке, во втором — пример взрослого, который играет вместе с детьми. Именно взрослый, который играет с детьми, может помочь им начать и развить игру.

Играя вместе с детьми, воспитатель может заметить недостатки пространства и приспособлений для игр в детском саду. Например, в одном детском саду воспитатели были обеспокоены тем, что дети не играют в «Поваров». Когда воспитатель начала играть сама, то заметила, что игрушечные тарелки — слишком маленькие и перемешивать «ингредиенты» в них неудобно. После того, как игрушечная утварь была заменена, в группе закипела игра в «Поваров».

Исследователи отмечают, что научно-технический прогресс, особенно в бытовой сфере, в XXI в. привел к изменению содержания традиционных игр детей. Сакура Ватанабэ описала свои наблюдения за тем, как изменилось содержание игры в «Дочки-матери» (или в «Повара»). Раньше дети, чтобы приготовить «обед» из подручных материалов, собирали «продукты», резали их с помощью пластмассовых ножей или рвали руками, клали в кастрюлю, перемешивали, затем «солили-перчили», раскладывали по тарелкам. Теперь дети просто ставят тарелку в коробку-«микроволновку», ждут несколько секунд, произносят «дзинь» и достают «готовую» пищу [2]. Происходит примитивизация игры, она теряет глубину воображения и степень получаемого удовольствия. Избавляя себя от физического труда, человек невольно упрощает содержание игр детей, лишает их способности запоминать сложную цепочку действий, необходимости действовать сообща с друзьями. Детские сады стараются вернуть детям физический труд, приобщая к повседневному труду и обязанностям. В детском саду, куда ходили мои дети, часто устраивались мероприятия, на которых дошкольники готовили себе еду, убирали комнаты с помощью тряпок и веников, украшали помещения к каждому празднику собственными поделками, выращивали овощи, ухаживали за животными из живого уголка. Благодаря этому дети не только приобретали жизненно необходимые навыки, но и учились самостоятельности, получали позитивные эмоции от труда и творчества, осознавали себя частью коллектива.

Для создания позитивной игровой атмосферы воспитатель должен постоянно показывать детям радость от общения с ними, свое желание играть вместе. И эту радость обязательно озвучивать: «Я рада, что ты здесь!», «Давай вместе играть!». Если кто-то из детей продолжает сторониться игр, исправить ситуацию можно совместным пением, играми-потешками, чтением книг вслух — «ёмикикасэ», рассказыванием историй.

Воспитателям также рекомендуется как можно чаще звать детей по имени, разговаривать, смотря в глаза, находясь с ними на одном уровне (присев на корточки). Провожая детей домой, нельзя говорить: «Вторая группа, до свидания!». Каждого ребенка следует назвать по имени, ведь при этом он чувствует свою связь с воспитателем.

Воспитатели должны находиться в поиске новых идей для воспитания детей и улучшения условий для игр. Для этого рекомендуется снимать видео и устраивать просмотры с обсуждением. На видео можно заметить, что не все дети находят себе место в детском саду, получают удовольствие от игр.

В Японии издается множество книг по организации игрового пространства в детском саду с подробными схемами и детальными разъяснениями. Игровое пространство внутри групповой комнаты предлагается разделить на три зоны, с тем, чтобы каждый ребенок смог найти себе игру по душе и настроению. Первая зона — зона творчества, где дети могут рисовать и мастерить поделки. Вторая зона — зона строительства, где дети могут конструировать из кубиков и т.п. Третья зона — зона ролевых игр, где в достаточном количестве имеется материал для игр в «Дочки-матери», «Больницу», «Магазин» и т.п. Эта зона особо важна для совершенствования межличностных отношений. Готовые материалы и игрушки в японском детском саду используются редко. Чаще всего дети сами мастерят все необходимое из бумаги, картона, ниток для вязания, пуговиц, пластилина, пустых коробок и пластиковых бутылок. В нашем детском саду регулярно проводился сбор ненужных вещей для игр детей. В зависимости от «моды» на игры в данный момент, родителей просили собрать пустые коробки разных размеров, блестящие фантики и т.п.

В детском саду происходит приобщение к японской культуре и традициям. Все традиционные праздники обязательно отмечаются должным образом, а в их подготовке участвуют не только дети, но и их родители.

Дети приобретают знания в области безопасности жизнедеятельности, умения вести себя в различных опасных ситуациях: при землетрясении и пожаре, при аномальной жаре. Например, для отработки эвакуации при пожаре в детский сад приезжает пожарная бригада, звучит сирена, по громкоговорителю объявляют эвакуацию, по зданию пускается серый дым. Дети опытным путем убеждаются, что внизу дыма меньше, и на четвереньках выползают в безопасное место.

Важное значение придается организации мероприятий, которые помогают детям почувствовать каждое из времен года: устраивают любование сакурой, пикники на природе в периоды цветения разных растений, сбор урожая и др.

В детском саду активно осуществляется воспитание через питание — «сёкуику». Дети учатся быть благодарными урожаю и тем, кто его вырастил, получать радость от употребления в пищу продуктов, от совместной трапезы с родителями и друзьями.

Трудно перечислить все функции, которые несет в себе современный детский сад. При этом японские исследователи особо подчеркивают роль позитивного настроя в воспитании детей, обращают внимание на важность позитивизма воспитателя. Именно при политике детского сада, ориентированной на позитивизм, можно вырастить уверенного в себе и полного планов на жизнь человека. Педагоги часто ссылаются на исследование американского Национального института здоровья ребенка и развития человека (NICHD), которое помогает выбрать позитивный детский сад. Приведу здесь его сокращенные выводы. Итак, чтобы выбрать хороший детский сад, нужно обратить внимание на его воспитателей:

  • демонстрирует ли воспитатель позитивное отношение к детям? (Всегда ли воспитатель весел и жизнерадостен? Помогает ли детям от всей души? Разговаривает ли с детьми с улыбкой?);
  • использует ли воспитатель позитивный тактильный контакт с детьми? (Обнимает ли детей, ходит ли с ними за руку, хлопает ли их по плечу, утешает ли их, гладя по голове?) Надо отметить, что традиционно японцы не использовали тактильные ласки в воспитании детей, однако теперь этот обычай быстро распространяется благодаря небывалой пропаганде со стороны психологов;
  • прислушивается ли воспитатель к детям? (Вникает ли в то, что хочет сказать ребенок, отвечает ли на вопросы ребенка? Старается ли поддержать разговор с детьми? Хвалит ли детей?);
  • помогает ли воспитатель детям в учебе? (Объясняет ли непонятные слова, помогает ли читать?);
  • помогает ли воспитатель детям в развитии? (Помогает ли перемещаться в пространстве малышам? Помогает ли собирать пазлы старшим?)
  • помогает ли воспитатель детям приобрести навыки социально одобряемого поведения? (Показывает ли детям хороший пример? Объясняет ли, что игрушками надо пользоваться вместе? Радуется ли вместе с детьми их удачам? Хвалит ли, когда все дружно играют?);
  • рассказывает ли воспитатель истории, поет ли песни, читает ли детям книжки? (Дает ли воспитатель книжки детям в руки, рассматривает ли с ними картинки?);
  • избегает ли воспитатель негативного отношения к детям? (Не кричит ли он, не прибегает ли к физическому наказанию, не игнорирует ли детей? Старается ли воспитатель применять позитивные методы воспитания, даже если возникла проблема? Дорожит ли общением с детьми?).

В предисловии к тесту «Подходит ли вам профессия воспитателя» подчеркивается: «Воспитатели сталкиваются не только со сложными отношениями среди коллег на работе, но и с конфликтными ситуациями с родителями детей. Да и сама по себе работа с детьми полна сюрпризов и неожиданностей. Из-за этого воспитатели чаще других находятся в негативном расположении духа, испытывают подавленное состояние, стресс. Если вы замечаете в себе склонность к негативной оценке действительности, то, возможно, вам надо поработать над собой и стать оптимистом, прежде чем выбирать профессию воспитателя».

Воспитатели и родители должны быть готовы к тому, что тот или иной воспитательный шаг не пойдет по намеченному. Необходимо заранее продумать возможные варианты развития событий, подготовить запасные планы и настроиться на позитивный лад. При этом следует помнить, что все планы — это лишь средство для великой цели — вырастить хорошего человека и достойного гражданина.

Собирая материал для статьи, я в очередной раз поняла, что японцы — мастера классифицировать проблемы и выделять их суть. А неутомимый поиск решений, принятие конкретных мер и наличие энтузиастов (особенно из среды имеющих свободное время пенсионеров) обязательно принесут свои плоды. Исторически так сложилось, что японцы — гедонисты по натуре. Причем это не мешает им быть одновременно и аскетами. Удовольствие японцы стараются получить от повседневной жизни. В Японии часто можно услышать словосочетание «косодатэ о таносиму» — получать удовольствие, наслаждаться воспитанием детей. Получать удовольствие от общения и совместной деятельности с детьми — это самый простой и самый сложный способ прожить свою жизнь с радостью. Только с любовью к детям, с пониманием их потребностей и позитивным настроем можно помочь им стать полноправными, активными и уверенными в себе членами общества.

Литература

  1. Япония от А до Я. Популярная иллюстрированная энциклопедия. М.: Япония сегодня, 2000.
  2. Ватанабэ С., Ёсида Т., Огава Х. Кодомо мо хоикуся мо эгао ни нару асоби хоику но тамэ но дзиссэн ваку (子供も保育者も笑顔になる遊び保育のための実践ワーク) Практическая работа для игрового воспитания, когда и дети, и воспитатели начинают улыбаться. Токио: Изд-во «Хобун сёрин», 2014.
  3. Като С., Ямамото Р. Кодомо то цукуру хоику (子どもとつくる保育) Воспитание детей при их участии. Токио: Изд-во «Хитонару сёбо», 2016.
  4. Накахира А., Баба Н., Такахаси Т. Синрай канкэй но котику о сокусин суру хоикудзё хоикуси но хогося сиэн (信頼関係の構築を促進する保育所保育士の保護者支援) Поддержка родителей воспитателями для построения доверительных отношений. Япония: Изд-во Университета Окаяма, 2014.
  5. Официальный сайт города Юдзава, префектура Ниигата [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.town.yuzawa.lg.jp/kosodate/kyougikai/teigen/kosodate.html
  6. Токунага М. Ётиэн хоикуэн дзиссю маругото отасукэ гайдо (幼稚園・保育園実習まるごとおたすけガイド) В помощь будущим воспитателям: все о практике в детском саду. Токио: Изд-во «Кёдо Инсацу», 2015.
  7. Харасака И. Хогося то умаку ику хохо (保護者と上手くいく方法) Способы общения воспитателей с родителями. Токио: Изд-во «Дайва Сёбо»; Осака: Изд-во «Хикари но куни», 2008.
  8. Юкуми Э. 0-сай-6-сай кодомо но сякайсэй но хаттацу то хоику но хон. (0歳~6歳子どもの社会性の発達と保育の本) Книга о социализации и воспитании детей в возрасте от 0 до 6 лет. Токио: Изд-во «Гаккэн», 2015.

Автор: Кириченко Мария Алексеевна

Источник: Детский сад теория и практика № 3/2016. Позитивная социализация ребенка-дошкольника

Автор: Admin

Администратор

Добавить комментарий